Translation Services
ETI is increasingly being asked to undertake professional English translation assignments on behalf of international clients. Our professional focus is on the translation of promotional materials
Our key services are:
-
English- Russian translation of existing promotional material such as leaflets and brochuresOur service will ensure that your brand and all that goes with it is presented effectively, concisely and most importantly, appropriately in your target language. Matching your translated materials to your products or services and the expectations of your customer base, whether it’s in the UK or Russia is at the heart of what we do. The types of documents we work with go beyond brochures to include adverts, websites, press releases and promotional emails.
-
the Russian or English copywriting of promotional materials from ideas and outlinesMany projects especially those related to promotion and marketing or brand development and management will benefit from specifically written materials rather than translations. Only in this way can the nuances, word plays and other subtleties so essential to such materials be employed effectively. Once it is decided that this approach is the best one for your project we will embark on a series of consultations with you to be sure that we full understand your goals, your products and services and your underlying corporate philosophy. From this brief we can begin work. Our copywriters will then liaise with your key staff throughout the process, which we see as highly consultative. Our intention is that the final document will be a genuinely co-operative effort.
-
translation and localisation of existing websites and submission to Russian or English language search engines and directoriesYour existing corporate website may work very well in your own language but will it work in another language and culture ? Indeed will new customers be able to find your site on local search engines ? Bearing in mind that people are substantially more likely to order goods and services from a site in their own language and that visitors stay twice as long on own-language websites it may be time for you to act. Our team will work with your source files, and provide them to you ready to be re-published on the internet. Not only will we translate the content – we will also localise them to your market in the target culture and if required ensure they are optimised to the local search engines using local specialists.
-
translation and localisation of Russian or English PowerPoint slide presentationsPowerPoint has become a key part of modern business life, yet slides can’t simply be translated if they are to make the impact you really want. We will use our consultative style to establish with you what your precise goals are build on those to develop a coherent, locally motivating and effective presentation. We will also ensure that you or your interpreter have detailed supporting notes and parallel slides in your own language. The cross cultural aspects of presentations are very important – in the UK the focus tends to be on the outlines and broad principles of the product or service being offered, while in the USA the presentational style tends to be brief with high quality and visually motivating slides. Russian presentations are more focused on specific technical details, are often longer and the presenter needs to be able to deal with challenging technical and background questions.
|